教培參考
教育培訓(xùn)行業(yè)知識(shí)型媒體
發(fā)布時(shí)間: 2023-04-26 11:03:01
時(shí)鐘只有12個(gè)點(diǎn),你是13點(diǎn),是不是不正常? 13點(diǎn)就是罵你神經(jīng)病,不正常,但并非很惡劣的責(zé)罵,一般是玩笑用語,只有中年女人惡狠狠的斥責(zé)你13點(diǎn)是真罵你了。朋友間大量互稱13點(diǎn)的,沒人介意。
13點(diǎn),漢語詞匯,意思是為24小時(shí)制13時(shí),或12小時(shí)制下午1時(shí),俗語是癡顯然敲亂鐘,上海話是癡,出自《上海指南,滬蘇方言紀(jì)要》。
“十三點(diǎn)”初時(shí)意謂“敲亂鐘”,原來舊時(shí)的時(shí)鐘,每逢一小時(shí)便報(bào)時(shí)一次。
例如下午四時(shí),鐘擺便會(huì)敲響四下,五點(diǎn)敲五下,至多是十二點(diǎn),也不過敲十二下,但居然敲出十三響,難道有十三點(diǎn),當(dāng)然是出了問題,正如俗語所講癲癲地!所以,“十三點(diǎn)”就是代表人的性格“癲癲地”。
通常十三點(diǎn)用于形容那些傻里傻氣或言行不合常理的人,但于"傻瓜"等詞相比,十三點(diǎn)明顯溫和不傷感情得多類似于女人對(duì)男人嗔怪:“你真壞”其來源有多種說法,個(gè)人認(rèn)為下面的說法更可信呵呵:在上海方言中梁山伯與“兩三
13點(diǎn),漢語詞匯,意思是為24小時(shí)制13時(shí),或12小時(shí)制下午1時(shí),俗語是癡顯然敲亂鐘,上海話是癡,出自《上海指南,滬蘇方言紀(jì)要》。
“十三點(diǎn)”初時(shí)意謂“敲亂鐘”,原來舊時(shí)的時(shí)鐘,每逢一小時(shí)便報(bào)時(shí)一次。
例如下午四時(shí),鐘擺便會(huì)敲響四下,五點(diǎn)敲五下,至多是十二點(diǎn),也不過敲十二下,但居然敲出十三響,難道有十三點(diǎn),當(dāng)然是出了問題,正如俗語所講癲癲地!所以,“十三點(diǎn)”就是代表人的性格“癲癲地”。
“十三點(diǎn)”這個(gè)俗語,詞義等同于癡頭怪腦,愚昧無知。是滬語中使用率最高的詞之一,用以形容那些傻里傻氣或言行不合常理的人,有時(shí)也用來作為取笑、嗅怪或不傷感情的罵人話。
方言。指不明事理,傻里傻氣的人。形容人言行舉止瘋瘋顛顛、不夠端莊。夏衍《<香羅帕>是一出好喜劇》:“她一出場(chǎng)就是‘彩旦’,是一個(gè)善良、風(fēng)趣,而又有點(diǎn)象上海人所說的‘十三點(diǎn)’的性格,也許還可以說,也還有一點(diǎn)象廣東人所說的‘巴閉’氣質(zhì)?!?/p>
通常十三點(diǎn)用于形容那些傻里傻氣或言行不合常理的人,但于"傻瓜"等詞相比,十三點(diǎn)明顯溫和不傷感情得多類似于女人對(duì)男人嗔怪:“你真壞”。其來源有多種說法,個(gè)人認(rèn)為下面的說法更可信呵呵:在上海方言中梁山伯與“兩三八”諧音,這三個(gè)數(shù)相加是十三而梁山伯確實(shí)是典型的“十三點(diǎn)”嘛,祝英臺(tái)屢次三番地向他表示有意思,他竟傻乎乎的無動(dòng)于衷,不能領(lǐng)會(huì)到啊。值得一提的是,如果女孩嬌滴滴地說你十三點(diǎn),有可能是一種挑逗行為哦因此,很多女孩子喜歡十三點(diǎn)(傻乎乎)的男人呵呵詞義和例句: 1 通常用于形容那些傻里傻氣或言行不合常理的人,但于"傻瓜"等詞相比,十三點(diǎn)明顯溫和不傷感情得多類似于女人對(duì)男人嗔怪:“你真壞”。人家女孩子都鉆到你被窩啦,你還真認(rèn)為人家僅僅是為了取暖
13點(diǎn)詞義等同于癡頭怪腦,愚昧無知。是滬語(上海話)中使用率最高的詞之一。
十三點(diǎn)”初時(shí)意謂“敲亂鐘”,原來舊時(shí)的時(shí)鐘,每逢一小時(shí)便報(bào)時(shí)一次,例如下午四時(shí),鐘擺便會(huì)敲響四下,五點(diǎn)敲五下,至多是十二點(diǎn),也不過敲十二下,但居然敲出十三響,難道有十三點(diǎn)?當(dāng)然是出了問題,正如俗語所講癲癲地! 所以,“十三點(diǎn)”就是代表人的性格“癲癲地”。
俗語出典釋法不一。有人認(rèn)為是英語hysteria(歇斯底里,即癔?。┑摹把鬀茕赫Z”,但癔病的一般癥狀表現(xiàn)為瘋狂急躁,語言含糊不清,與其有很大差別,所以大多數(shù)人否認(rèn)這個(gè)來源。
上海人的一種習(xí)慣用話,主要表達(dá)某人“不清醒“的一種說法。在實(shí)際生活中,13和13點(diǎn)是有區(qū)別的,對(duì)于一般癡頭怪腦,愚昧無知只說“13”,而“13點(diǎn)”屬于惡劣詞語,常用來罵人并強(qiáng)調(diào)對(duì)方大腦有嚴(yán)重問題。
有五種說法:
1“點(diǎn)”是英語ding(叮當(dāng)響)的音譯,原指鐘聲,下半日1點(diǎn)鐘,鐘響十三下是不正常的,所以十三點(diǎn)是指那些“腦袋有毛病的人”,“冒傻氣”,“冒失鬼”,“做事違背常理”。
2一粒四方骰子只有六個(gè)平面,每拋一次,只有一個(gè)平面在上面,最大的骰子只有六點(diǎn),一粒骰子拋出七點(diǎn)來就是“出色”,兩粒骰子頂多能拋出十二點(diǎn),而拋出十三點(diǎn)也是“出色”。是不正常的。
3骨牌的幺五幺六,兩個(gè)骨牌合在一起正好是十三點(diǎn),而幺五幺六的形狀像蠟燭扦子,且一個(gè)一低,不能配對(duì),所以用這種情況來比喻瘋瘋癲癲的朋友,好話不聽,只能拿蠟燭給他們插進(jìn)去。
4“癡”字的筆畫是十三劃,十三點(diǎn)就是十三劃,借指“癡”字,說十三點(diǎn)就是說他是個(gè)“癡人”。
5《梁山伯與祝英臺(tái)》中“十八相送”一折戲中,祝英臺(tái)向梁山伯反復(fù)借景喻情,暗送秋波,幾次三番向梁表露求愛之情,可梁竟傻乎乎的無動(dòng)于衷。這是劇作者的藝術(shù)手法,故意為后來的悲劇所作的鋪墊和伏筆。上海人口中的梁山伯與“兩三八”諧音,這三個(gè)數(shù)相加是十三,譏諷梁山伯是“十三點(diǎn)”、“儂真是梁山伯,伊主動(dòng)對(duì)儂有意思,儂還格能戇搭搭!”這是民間戲謔性的說法,不失為一家之言吧。
以上就是關(guān)于上海人罵人經(jīng)常說某某人“十三點(diǎn)”,這是什么意思,為什么稱“十三點(diǎn)”。全部的內(nèi)容,包括:上海人罵人經(jīng)常說某某人“十三點(diǎn)”,這是什么意思,為什么稱“十三點(diǎn)”。、13點(diǎn)是什么意思、十三點(diǎn)到底是什么意思,是罵人的嗎,這個(gè)詞是怎么來的等相關(guān)內(nèi)容解答,如果想了解更多相關(guān)內(nèi)容,可以關(guān)注我們,你們的支持是我們更新的動(dòng)力!