葡萄牙語一些簡單的食物中文,讀法還有單詞
macarr?o(碼噶好)面條 café(噶飛)咖啡 ovo(奧我)雞蛋 p?o(棒)面包
leite(雷chei)牛奶 água(阿瓜)水
還需要什么可以追問
1.面包為什么是パン,是英語單詞bun嗎?2. わかりました和かしこま·るりました 有什么區(qū)別
パン來自于葡萄牙語pao,a上有~的,我打不上去。
わかりました。原形分かる,知道,明白的意思。ました是ます過去時(shí),敬語
かしこまりました。原形かしこまる,畏懼的意思,引申意義用來表答復(fù)時(shí)帶有惶恐的心情,是用來降低自己從而抬高對方表尊敬的自謙語。
所以和朋友同輩聊天的時(shí)候要用分かった,顯得親近隨便
和長輩老師說話的時(shí)候要用分かりました。表尊敬
和客戶或者上司說話的時(shí)候要用かしこまりました、承知いたしました。指自己明白了
在詢問客戶或比自己身份地位高的人是否明白時(shí),用尊敬語お分かりでしょうか、ご理解いただいたでしょうか、是否知道時(shí)用ご存知でしょうか等等。
日語 這幾個(gè)外來詞的英文原詞是什么?
首先:リンゴ和イチゴ兩詞不是外來語,而是日本固有單詞,リンゴ?。剑玖珠榨ぅ隶础。剑酒€ 至于為什么不用漢字而采用片假名,詳情不知,事實(shí)是日本很多蔬菜和水果的名稱都經(jīng)常用平假名和片假名。
其次:パン是來自葡萄牙語的pao
最后:ジョギング是來自jogging
不是所有片假名的單詞都一定是外來詞,但是所有的外來詞都是用片假名。
僅供參考
日語中面包的發(fā)音是pan是根據(jù)哪國的語言過來的呀
我?guī)湍悴榱嗽~典,
パン 葡萄牙語
(ぱん)
【漢】麺麭
p?o ポルトガル語【Portugal?葡萄牙】
小麥粉、ライ麥粉、ライ小麥粉などパン用谷物の粉に、食塩、水その他の材料を加えてこねた生地{きじ}を蒸し焼き、空焼きにしたものの総稱。転じて食糧、生活の糧{かて}を表す語として用いられる。パンという日本語は、その初めをポルトガル語のp?oからとっている。ポルトガル語や、スペイン語のpan、フランス語のpainはラテン語のpanisと同系の語である