培訓(xùn)啦 小學(xué)學(xué)習(xí) > 四年級(jí)上冊

語文第十一冊課文《鳥的天堂》最后一段有這樣兩句話:當(dāng)船向著高塔下的鄉(xiāng)村駛?cè)サ臅r(shí)候,我回頭看那被拋在后面的大榕樹。我感到一點(diǎn)兒留戀。

眾多讀者讀文后,會(huì)對“我感到一點(diǎn)兒留戀”這句話產(chǎn)生疑問:作者第一次去鳥的天堂,看到了茂盛的大榕樹,覺得很美麗;第二次去鳥的天堂,看到了大榕樹上鳥多而歡的壯觀景象。為什么才感到一點(diǎn)兒留戀呢?是不是“一點(diǎn)兒”這個(gè)詞用錯(cuò)了?

其實(shí),用“一點(diǎn)兒”這個(gè)詞不會(huì)錯(cuò)。我認(rèn)為可以有這兩種理解:

一、句中的“拋”表示離的距離比較遠(yuǎn)。這兩句話告訴我們,作者在離大榕樹——鳥的天堂已經(jīng)很遠(yuǎn)了,都還感到一點(diǎn)兒留戀。可以想象,作者就要離開大榕樹甚至剛離開時(shí),定是感到非常留戀?!拔腋械揭稽c(diǎn)兒留戀”準(zhǔn)確地表達(dá)了作者的真情實(shí)感。

二、作者第一次去鳥的天堂只看到茂盛的大榕樹,認(rèn)為鳥的天堂里沒有一只鳥,對鳥的天堂表示否定;第二次去時(shí)看到了群鳥紛飛的熱鬧景象,既而對鳥的天堂表示認(rèn)同和贊嘆。由否定到認(rèn)同,變化已經(jīng)很大了,如果再用上“非常留戀”,會(huì)讓人覺得不真實(shí)?!耙稽c(diǎn)兒”這個(gè)詞用得很準(zhǔn)確。

985大學(xué) 211大學(xué) 全國院校對比 專升本 美國留學(xué) 留求藝網(wǎng)

溫馨提示:
本文【《鳥的天堂》教材理解】由作者教育那些事兒提供。該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,培訓(xùn)啦系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),若存在侵權(quán)問題,請及時(shí)聯(lián)系管理員或作者進(jìn)行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來源于網(wǎng)絡(luò)用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系我站將及時(shí)刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報(bào)
Copyright @ 2024 培訓(xùn)啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有. 湘ICP備2022011548號(hào) 美國留學(xué) 留求藝