教培參考
教育培訓(xùn)行業(yè)知識(shí)型媒體
發(fā)布時(shí)間: 2024-08-13 09:14:28
“爾安敢輕吾射!”
寫出了陳堯咨的驕橫之態(tài)。
“手熟”兩個(gè)字表現(xiàn)了賣油翁對(duì)陳堯咨箭術(shù)不以為意的態(tài)度。
“以我酌油知之?!?/p>
表現(xiàn)了賣油翁從容自若的態(tài)度。
詳寫賣油翁“酌油”這段文字的目的是什么?
為了刻畫人物和表達(dá)中心的需要,詳寫賣油翁瀝油技藝的高超,突出他以理服暴、以“酌油”技藝制勝對(duì)方的形象;對(duì)陳堯咨恃技驕橫則無(wú)較詳細(xì)的描寫,突出了各自的性格,文章中心也得以突出。
第一段寫“公亦以此自矜”,又寫賣油翁“微頷之”為下文兩人起沖突做鋪墊。
陳康肅公①善②射,當(dāng)世無(wú)雙,公③亦④以此⑤自矜(jīn)。⑥嘗射⑦于
①善:擅長(zhǎng)。②射:射箭。③亦:也。④以:憑借。⑤自矜:自夸。⑥嘗:曾經(jīng)。⑦于:在。
家①圃(pǔ),有賣油翁②釋擔(dān)(dàn)③而立,④睨(nì)⑤之久而不⑥去。見其發(fā)⑦矢(shǐ)十中八-九,
①圃:園子。②釋:放下。③而:連詞,表示承接,可以不翻譯。④睨:斜著眼看,這里形容不在意的樣子。⑤之:指代陳堯咨射箭。⑥去:離開。⑦矢:箭,“發(fā)矢”就是射箭。
①但微②頷(hàn)③之。
①但:只。②頷:點(diǎn)頭。③之:指陳堯咨射箭十中八-九這一情況。
康肅問曰:“①汝(rǔ)亦知射乎?②吾射不亦精乎?”翁曰:“無(wú)他,③但手熟(shú)④爾?!?/p>
①汝:你。②吾:我。③但:只,與前一個(gè)“但”意思相同。④爾:同“耳”,相當(dāng)于“罷了”。
康肅①忿(fèn)然曰:“②爾③安敢④輕吾射!”翁曰:“以我酌(zhuó)油知⑤之?!雹弈巳∫缓J
①忿然:氣憤的樣子。然,表示“……的樣子”。在翻譯句子時(shí)“忿然曰”可以翻譯為“生氣地說”。②爾:你。注意稱呼的變化,前面“汝”,這里“爾”,翻譯雖相同,但語(yǔ)氣實(shí)則大不同。③安:怎么。④輕:作動(dòng)詞用,輕視。⑤之:指射箭也是憑手熟的道理。⑥乃:于是。
①置②于地,③以錢覆④其口,⑤徐以杓(sháo)酌油瀝(lì)⑥之,⑦自錢孔入,⑧而錢不濕。
①置:放置。②于:在。③以:用。④其:代詞,指代葫蘆。⑤徐:慢慢地。⑥之:指油。⑦自:從。⑧而:連詞,表示轉(zhuǎn)折,翻譯為“但是”。
①因曰:“我亦無(wú)他,②惟手熟(shú)爾?!笨得C笑③而遣(qiǎn)④之。
①因:于是。②惟:只是。③而:連詞,表示修飾,相當(dāng)于“著”。④之:代詞,指賣油翁。
“爾安敢輕吾射!”
寫出了陳堯咨的驕橫之態(tài)。
“手熟”兩個(gè)字表現(xiàn)了賣油翁對(duì)陳堯咨箭術(shù)不以為意的態(tài)度。
“以我酌油知之?!?/p>
表現(xiàn)了賣油翁從容自若的態(tài)度。
詳寫賣油翁“酌油”這段文字的目的是什么?
為了刻畫人物和表達(dá)中心的需要,詳寫賣油翁瀝油技藝的高超,突出他以理服暴、以“酌油”技藝制勝對(duì)方的形象;對(duì)陳堯咨恃技驕橫則無(wú)較詳細(xì)的描寫,突出了各自的性格,文章中心也得以突出。
第一段寫“公亦以此自矜”,又寫賣油翁“微頷之”為下文兩人起沖突做鋪墊。
一、文學(xué)常識(shí):
《賣油翁》一文選自《歸田錄》卷一。作者:歐陽(yáng)修,字永叔,號(hào)醉翁,晚年又號(hào)六一居士。謚號(hào)文忠。北宋政治家、文學(xué)家。唐宋八大家之一。
二、重點(diǎn)字詞解釋:
善射 善:擅長(zhǎng)。
自矜:自夸。矜:夸耀。
嘗射于家圃 嘗:曾經(jīng)。圃:園子。
釋擔(dān)而立 釋:放下。
睨之久而不去 睨:斜著眼看,這里形容不在意的樣子。去:離開。
但微頷之 但:只;頷:點(diǎn)頭。
知射 知:懂得。
但手熟爾 熟:熟練。
忿然:氣憤的樣子。然:……的樣子。
爾安敢輕吾射 安:怎么。輕:輕視。
以我酌油知之 酌:舀取,這里指倒入。
以錢覆其口 覆:蓋。
徐以杓酌油瀝之 徐:慢慢地。
惟手熟爾 惟:只。
笑而遣之 遣:打發(fā)。
三、字詞分類歸納:
(一)通假字。
徐以杓酌油瀝之 (“杓”同“勺”)
惟手熟爾 (“爾”同“耳”,相當(dāng)于“罷了”)
(二)古今異義。
但手熟爾(古義:只;今義:但是)
爾安敢輕吾射(古義:怎么;今義:平安,安全)
(三)一詞多義。
射
(1)嘗射于家圃 (動(dòng)詞,射箭)
(2)爾安敢輕吾射(名詞,射箭的本領(lǐng))
爾
(1)但手熟爾(“爾”同“耳”,相當(dāng)于“罷了”)
(2)爾安敢輕吾射(你)
(四)詞類活用。
吾射不亦精乎(動(dòng)詞活用作名詞,射箭的本領(lǐng))
爾安敢輕吾射(形容詞活用作動(dòng)詞,輕視)
(五)重要虛詞。
之
(1)睨之久而不去(代詞,指陳堯咨射箭)
(2)但微頷之(代詞,指陳堯咨射箭十中八-九這一情況)
(3)以我酌油知之(代詞,指射箭是憑手熟的道理)
(4)康肅笑而遣之(代詞,代指賣油翁)
其
(1)見其發(fā)矢十中八-九(代詞,指陳堯咨)
(2)以錢覆其口 (代詞,指葫蘆的)
以
(1)公亦以此自矜(介詞,憑借)
(2)以我酌油知之(介詞,憑、靠)
(3)以錢覆其口(介詞,用)
(4)徐以杓酌油瀝之(介詞,用)
而
(1)有賣油翁釋擔(dān)而立(連詞,表承接)
(2)而錢不濕(連詞,表示轉(zhuǎn)折,但)
(3)康肅笑而遣之(連詞,表示修飾)
四、朗讀節(jié)奏劃分:(每句停一處)
見其發(fā)矢/十中八-九。
爾/安敢輕吾射。
吾射/不亦精乎?
以我酌油/知之。
乃取一葫蘆/置于地。
康肅/笑而遣之。
五、重點(diǎn)句子翻譯:
公亦以此自矜。
譯文:康肅公也憑著這種本領(lǐng)而自夸。
見其發(fā)矢十中八-九,但微頷之。
譯文:(賣油的老翁)看到他射出十支箭能射中八-九支,只是對(duì)此微微點(diǎn)頭。
有賣油翁釋擔(dān)而立,睨之,久而不去。
譯文:有個(gè)賣油的老翁放下?lián)诱驹谀抢?,斜著眼睛看他射箭,很久也不離開。
汝亦知射乎?吾射不亦精乎?
譯文:你也懂得射箭嗎?我的箭術(shù)不是很精湛嗎?
爾安敢輕吾射!
譯文:你怎么敢輕視我射箭的本領(lǐng)!
以我酌油知之。
譯文:憑我倒油(的經(jīng)驗(yàn))知道這個(gè)道理。
我亦無(wú)他,唯手熟爾。
譯文:我也沒有別的(奧妙),只是手法技藝熟練罷了。
六、問題探究:
康肅公由“忿然”到“笑而遺之”說明了什么?
答:通過賣油翁的表演,使他認(rèn)識(shí)到自己的不足,技術(shù)是無(wú)止境的。
陳堯咨對(duì)待賣油翁的態(tài)度前后發(fā)生了怎樣的變化?變化的原因是什么?
答:開始反感、惱怒,后來無(wú)言以對(duì),笑之。原因:看到賣油翁酌油技術(shù)的純熟卻不自夸。
說說文中兩個(gè)人物給你留下了怎樣的印象?
答:陳堯咨:恃才傲物、盛氣凌人、性情暴躁,也有通達(dá)爽快的一面。
賣油翁:技高、謙虛,是一位身手不凡、神閑氣定的智者。
本文中哪個(gè)句子能說明道理?說明什么道理?對(duì)我們有什么啟發(fā)?
答:“但手熟耳”或“惟手熟耳”,說明了熟能生巧的道理,任何事情,只要反復(fù)練習(xí),就可以達(dá)到精妙的地步。同時(shí)告誡人們,即使有長(zhǎng)處也不能過分驕傲。
啟發(fā):①熟能生巧;②勤能補(bǔ)拙;③應(yīng)正確對(duì)待自己的長(zhǎng)處,不可驕傲自滿。
【微語(yǔ)】我認(rèn)為只要認(rèn)真喜歡,可以感動(dòng)一個(gè)人。