培訓(xùn)啦 阿拉伯語(yǔ)

中國(guó)阿拉伯語(yǔ)

教培參考

教育培訓(xùn)行業(yè)知識(shí)型媒體

發(fā)布時(shí)間: 2025年04月15日 21:18

2025年【阿拉伯語(yǔ)】報(bào)考條件/培訓(xùn)費(fèi)用/專業(yè)咨詢 >>

阿拉伯語(yǔ)報(bào)考條件是什么?阿拉伯語(yǔ)培訓(xùn)費(fèi)用是多少?阿拉伯語(yǔ)專業(yè)課程都有哪些?

點(diǎn)擊咨詢

中國(guó)阿拉伯語(yǔ)

中文新年快樂對(duì)應(yīng)的阿拉伯語(yǔ)的寫法為:??? ????? ?????。

阿拉伯語(yǔ)的書寫比較特歲,使用阿拉伯字母從右至左書寫,主要通行于西亞和北非,現(xiàn)為22個(gè)阿拉伯國(guó)家和地區(qū)的官方語(yǔ)言。

常用阿拉伯語(yǔ):

?????? 你好

?? ??????再見

????? ??? ????? 祝你愉快

???? ???晚上好

?????? 嗨!

?? ?????? 你叫什么?

歷史發(fā)展

阿拉伯語(yǔ)是阿拉伯民族的生活用語(yǔ),在中世紀(jì)的數(shù)百年期間,阿語(yǔ)曾是整個(gè)文明世界學(xué)術(shù)文化所使用的語(yǔ)言之一。在9-12世紀(jì)用阿語(yǔ)寫成的著作,包括哲學(xué)、醫(yī)學(xué)、歷史、宗教、天文、地理各方學(xué)科,比較其它語(yǔ)言占有很大比例。西歐的語(yǔ)言中至今仍有許多阿語(yǔ)詞匯,足以說明阿語(yǔ)對(duì)人類文明所產(chǎn)生的影響和推動(dòng)作用。

在世界語(yǔ)言中,除拉丁字母外,阿拉伯字母是應(yīng)用最廣泛的一套字母,使用阿拉伯字母的語(yǔ)言有:波斯語(yǔ)、庫(kù)爾德語(yǔ)、普什圖語(yǔ)、旁遮普語(yǔ)、一部分突厥語(yǔ)、柏柏爾語(yǔ)、馬來語(yǔ)以及中國(guó)境內(nèi)的維吾爾語(yǔ)、哈薩克語(yǔ)、烏茲別克語(yǔ)等。阿拉伯半島是阿語(yǔ)的發(fā)祥地,阿拉伯人走到哪里就把阿語(yǔ)帶到哪里。

“中國(guó)”翻譯成世界各國(guó)語(yǔ)言。

阿拉伯語(yǔ):?????,白俄羅斯語(yǔ):К?тай,保加利亞語(yǔ):Китай,德語(yǔ):china,俄語(yǔ):Китай,法語(yǔ):chine,韓語(yǔ):??,拉丁語(yǔ):Lorem ipsum dolor,羅馬尼亞語(yǔ):china,馬來語(yǔ):china,蒙古語(yǔ):Хятад улс,苗語(yǔ):Tuam Tshoj,挪威語(yǔ):Kina,葡萄牙語(yǔ):china。

日語(yǔ):中國(guó),世界語(yǔ):?inio,泰語(yǔ):?????????,烏克蘭語(yǔ):Китай,希臘語(yǔ):Κ?να,西班牙語(yǔ):china,意大利語(yǔ):porcellana,印地語(yǔ):???,英語(yǔ):china,越南語(yǔ):Trung Qu?c。

擴(kuò)展資料

China,現(xiàn)為“中國(guó)”和“瓷器”的英文譯名。陶瓷最初的稱呼是“Chinaware”,直譯:中國(guó)瓦。陶瓷產(chǎn)品,古稱瓦器(古時(shí)凡以土燒制成的陶土器皿,皆可稱“瓦”)。China放在ware之前,可知China初無瓷器一義;后來省略ware,小寫其字頭,簡(jiǎn)稱瓷器為china;獲得瓷器之義,已經(jīng)是晚清的事了。

“China”一詞的出現(xiàn),不晚于遼金宋、不早于先秦;大致出現(xiàn)在隋唐時(shí)期。學(xué)界基本認(rèn)定其作為瓷器的雙關(guān)含義遠(yuǎn)遠(yuǎn)晚于“China”作為中國(guó)的本意,所以China最初的意思就是指中國(guó)。

中國(guó)稱名China來自“秦”(chin)的發(fā)音,這是一種在西方流行最廣、擁護(hù)者最多的說法。法國(guó)學(xué)者鮑狄埃(M·Pauthier)等人提出此種見解。他認(rèn)為支那名稱起于梵語(yǔ),而梵語(yǔ)中支那是因?yàn)橹袊?guó)古代秦朝而得名,所以稱中國(guó)為“秦”(Sin、Chin),而China后的a是葡萄牙人加上為了表示地域。

阿拉伯語(yǔ)在中國(guó)哪個(gè)城市用的多

新疆。
根據(jù)百度資料查詢,阿拉伯語(yǔ)在中國(guó)新疆用的多,并且新疆省是阿拉伯語(yǔ)永久舉辦地。
阿拉伯語(yǔ),即阿拉伯人的語(yǔ)言,屬于閃含語(yǔ)系,閃米特語(yǔ)族,阿拉伯語(yǔ)使用者占世界人口的6%。

常用阿拉伯語(yǔ)的中文發(fā)音!

1,你好(再見):塞倆目 二來一 庫(kù)姆

2,好了、可以了:哈拉斯

3,沒問題:馬飛?木石尅來

4,謝謝:休克蘭

5,不客氣、對(duì)不起:阿夫萬

6,為什么:雷石

7,今天:阿來來

8,明天:不哭拉

9,朋友:灑的哥

10,吃飯:牙古樓

拓展資料:

阿拉伯語(yǔ)

阿拉伯語(yǔ)(阿拉伯語(yǔ):??? ????? ?),即阿拉伯人的語(yǔ)言,屬于閃含語(yǔ)系-閃米特語(yǔ)族,阿拉伯語(yǔ)使用者占世界人口的2.73%。使用阿拉伯字母,主要通行于西亞和北非,現(xiàn)為18個(gè)阿拉伯國(guó)家及4個(gè)國(guó)際組織的官方語(yǔ)言。

以阿拉伯語(yǔ)作為母語(yǔ)的人數(shù)超過2億人。阿拉伯語(yǔ)在全球范圍使用者總計(jì)目前已經(jīng)突破4億人。阿拉伯語(yǔ)方言多且差異大。

阿拉伯語(yǔ)是阿拉伯民族的母語(yǔ)。在中世紀(jì)的數(shù)百年期間,阿拉伯語(yǔ)曾是整個(gè)中東和西方文明世界學(xué)術(shù)文化所使用的語(yǔ)言之一。

參考資料:百度百科-阿拉伯語(yǔ)

阿拉伯語(yǔ)和漢語(yǔ)的優(yōu)缺點(diǎn)?

阿拉伯語(yǔ)對(duì)中國(guó)人來說好像書寫、發(fā)音和語(yǔ)法沒有一點(diǎn)不難的,我也不是很了解,但是我看阿拉伯語(yǔ)那字母反正不知道他們是怎么辨認(rèn)出來的……
我接觸過的語(yǔ)法最復(fù)雜的語(yǔ)言名詞也就性、數(shù)、格三種語(yǔ)法概念,阿拉伯語(yǔ)里好像還有個(gè)式。而且阿拉伯語(yǔ)似乎是格比較發(fā)達(dá)的語(yǔ)言,一般來說格的概念越重對(duì)中國(guó)人來說就越難學(xué)習(xí),因?yàn)楦形囊哉Z(yǔ)序表達(dá)語(yǔ)義的特點(diǎn)剛好是沖突和相反的。阿語(yǔ)一段時(shí)間后也會(huì)覺得簡(jiǎn)單,但遇到種類龐雜的方言時(shí),你確實(shí)該瘋一瘋
實(shí)際上所有語(yǔ)言都很難,要學(xué)好,都要細(xì)磨。漢字也是漢語(yǔ)的一部分。
漢語(yǔ)難在書寫系統(tǒng)和發(fā)音系統(tǒng),而且不是難了一點(diǎn)兩點(diǎn),但這兩個(gè)部分又是一門語(yǔ)言最基礎(chǔ)的,所以漢語(yǔ)相當(dāng)難學(xué)。
但語(yǔ)法系統(tǒng)相對(duì)就簡(jiǎn)單很多了,不過也不是那么簡(jiǎn)單,像虛詞的用法之類的東西外國(guó)人還是很難理解的。

中國(guó)用卡塔爾怎么說

中國(guó)大陸翻譯成阿拉伯語(yǔ)是?????。
卡塔爾的官方語(yǔ)言是阿拉伯語(yǔ)。
卡塔爾國(guó)(阿拉伯語(yǔ):????;,英語(yǔ):State of Qatar),通稱卡塔爾。是亞洲西南部的一個(gè)阿拉伯國(guó)家,地處阿拉伯半島東部,該國(guó)絕大部分領(lǐng)土均受波斯灣所圍繞,僅其南部疆域與沙特阿拉伯接壤。
石油、天然氣產(chǎn)業(yè)是卡經(jīng)濟(jì)支柱。近年來,政府大力投資開發(fā)天然氣,將其作為經(jīng)濟(jì)發(fā)展的重中之重,卡是世界第一大液化天然氣生產(chǎn)和出口國(guó)。
卡塔爾是一個(gè)絕對(duì)君主制的酋長(zhǎng)國(guó),自19世紀(jì)中葉開始便由“阿勒薩尼家族”領(lǐng)導(dǎo),日后在英國(guó)的保護(hù)下發(fā)現(xiàn)石油和天然氣,取代了原有的采珠業(yè)而成為國(guó)家最重要的收入來源。

中國(guó)有哪些被聯(lián)合國(guó)承認(rèn)為語(yǔ)言的語(yǔ)言!

題主問的是官方語(yǔ)言吧?
在聯(lián)合國(guó)里的官方語(yǔ)言有六種:英語(yǔ),俄語(yǔ),漢語(yǔ),法語(yǔ),西班牙語(yǔ),阿拉伯語(yǔ)。
在中國(guó)境內(nèi),被中國(guó)人使用的聯(lián)合國(guó)官方語(yǔ)言有三種。
1)漢語(yǔ)。這是中國(guó)的主體民族,漢族使用的語(yǔ)言。
2)阿拉伯語(yǔ)。中國(guó)有十個(gè)阿拉伯民族,1.回族2.維吾爾族3.哈薩克族4.柯爾克孜族5.烏孜別克族6.塔塔爾族7.塔吉克族8.東鄉(xiāng)族9.撒拉族10.保安族。這十個(gè)民族的本民族語(yǔ)言就是阿拉伯語(yǔ)了。不知道題主是生活在東部還是西部。若是西部,相信很容易理解我所說的。若是東部,呵呵,中國(guó)任意一城市都應(yīng)該有回民街的。到回民街的清真寺里與阿訇聊聊也就是了。
3)俄語(yǔ)。中國(guó)還有一個(gè)俄羅斯族,中國(guó)的俄羅斯族大多是在十月革命前后,為躲避政治斗爭(zhēng),而流亡到中國(guó)來的沙俄貴族,以及追隨那些個(gè)貴族的家丁農(nóng)奴之類的后人。

各種語(yǔ)言中"中國(guó)"的單詞

阿拉伯語(yǔ): ????? (as-sīn)
布列塔尼語(yǔ): Sina
波斯尼亞語(yǔ): Kina [陰]
加泰蘭語(yǔ): Xina [陰]
捷克語(yǔ): ?ína
丹麥語(yǔ): Kina
德語(yǔ): China [中]
希臘語(yǔ): Κ?να
英語(yǔ): China
世界語(yǔ): ?inio,?inujo,?inujo
西班牙語(yǔ): China [陰]
愛沙尼亞語(yǔ): Hiina,Hiina Rahvavabariik
波斯語(yǔ): ??? (?īn)
芬蘭語(yǔ): Kiina,Kiinan kansantasavalta
法語(yǔ): Chine [陰]
希伯來語(yǔ): ??? (sin)
印地語(yǔ): ??? (cīn)
克羅地亞語(yǔ): Kina [陰]
國(guó)際語(yǔ)A/國(guó)際輔助語(yǔ): China
印尼語(yǔ): China,Cina
意大利語(yǔ): Cina
日語(yǔ): 中國(guó) (ちゅうごく,chūgoku)
韓語(yǔ)/朝鮮語(yǔ): ?? (中國(guó),jungguk)
拉丁語(yǔ): Sinae
馬拉地語(yǔ): ??? (?īn)
馬來語(yǔ): Tiongkok
荷蘭語(yǔ): China
挪威語(yǔ): Kina,Folkerepublikken Kina
帕拉維語(yǔ): ?īnī
波蘭語(yǔ): Chiny pl.,Chińska Republika Ludowa [陰]
葡萄牙語(yǔ): China [陰]
羅馬尼亞語(yǔ): China [陰]
俄語(yǔ): Китай (Kitay) [陽(yáng)],КНР [陰] abbreviation
梵語(yǔ): ??? (?īn)
斯洛文尼亞語(yǔ): Kitajska [陰]
瑞典語(yǔ): Kina,Folkrepubliken Kina
土耳其語(yǔ): ?ini
Template:tu: ?in
烏爾都語(yǔ): ??? (?īn)
越南語(yǔ): Trung qu?c

中國(guó)人學(xué)阿拉伯語(yǔ)發(fā)音應(yīng)該以哪個(gè)國(guó)家或城市為標(biāo)準(zhǔn)呢?

以沙姆地區(qū)的發(fā)音為主,比如黎巴嫩、敘利亞等國(guó)家,尤其以敘利亞的大馬士革最為標(biāo)準(zhǔn)。海灣國(guó)家都與此大同小異,但是沙特、阿聯(lián)酋等較為開放的國(guó)家英語(yǔ)用得也較多。值得一提的是如果你去的是埃及,建議你學(xué)些當(dāng)?shù)赝琳Z(yǔ);如果是其他北非國(guó)家,建議學(xué)一下法語(yǔ),那里的阿語(yǔ)連半島那塊的阿拉伯人都很難聽懂,有點(diǎn)像普通話和溫州話之間的關(guān)系。

溫馨提示:
本文【中國(guó)阿拉伯語(yǔ)】由作者教培參考提供。該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,培訓(xùn)啦系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),若存在侵權(quán)問題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系管理員或作者進(jìn)行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來源于網(wǎng)絡(luò)用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系我站將及時(shí)刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報(bào)
Copyright @ 2025 培訓(xùn)啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有. 湘ICP備2022011548號(hào) 美國(guó)留學(xué) 留求藝