21.現(xiàn)在我總算可以安安靜靜地看會兒報紙了。Jetzt kann ich in aller Ruhe Zeitung lesen.22.A:這事兒還不是百分之一百的肯定??蓜e說出去?。?B:放心。沒有人會從我這兒得到消息。A: Es stimmt noch nicht. / Das ist noch nicht 100prozentig sicher. Erzähl es bitte nicht weiter. / Behalt es bitte nur für dich,bis es endgültig ist.B: Keine Sorge. / Klar. Von mir erfährt keiner was.23.這事兒你考慮一下吧。想個解決辦法出來。Denk doch mal darüber nach. Lass dir eine Lösung einfallen. Überleg es dir mal.24.那地方叫什么來著?Wie heißt der Ort noch mal?25.人要是幾天沒見著面,就更盼著重逢時刻了。Wenn man ein paar Tage nicht gesehen hat,dann freut man sich um so mehr auf das Wiedersehen.26.快別聊天了,人家沒法工作了。Hör doch mal auf zu quatschen. Kann ja kein Mensch arbeiten.27.原來你一直都知道呀。Du hast es die ganze Zeit gewusst.28.A:原來你就是那位助人為樂的先生呀! B:能幫就幫嘛!A: Ah,du bist der hilfsbereite Herr gewesen.B: Man kann helfen,wo man kann. / Man hilft eben,wo man kann.29.我看上去是不是太落伍了?Bin ich völlig out?30.我沒想到你能說服他。Ich hätte nicht gedacht,dass du ihn überzeugen / überreden kannst.
985大學 211大學 全國院校對比 專升本