培訓(xùn)啦 初中學(xué)習(xí) > 初中文言文

《魯恭治中牟》文言文原文意思翻譯

《魯恭治中牟》文言文原文意思翻譯

原文

魯恭為中牟令,重德化,不任刑罰。袁安聞之,疑其不實(shí),陰使人往視之。隨恭行阡陌,俱坐桑下。有雉過(guò),止其旁,旁有兒童。其人曰:“兒何不捕之?”兒言雉方雛,不得捕。其人訝而起,與恭決曰:“所以來(lái)者,欲察君之政績(jī)也。今蝗不犯境,此一異也;愛(ài)及鳥獸,此二異也;童有仁心,此三異也。久留徒擾賢者耳,吾將速反,以狀白安?!?據(jù)《后漢書》改寫)

注釋

中牟令:中牟縣的縣官。

雉:俗稱野雞。

徒:只會(huì)。

德化:用道德感化

任:用

陰:暗中

阡陌:田間小路

反:通“返”,返回

狀:陳述,描繪

譯文

魯恭擔(dān)任中牟縣令,注重用道德感化百姓,不用刑罰的方式。朝中大官袁安聽說(shuō)這件事,懷疑它不是真的,暗中派人到中牟縣去視察。那人與魯恭走在田間小路上,一起坐在桑樹下。有一只野雞經(jīng)過(guò),在他們旁邊停下,旁有一個(gè)小孩。那個(gè)人說(shuō):“你為什么不把它抓???”那個(gè)小孩說(shuō)野雞才是幼雞,不能抓。那人很驚訝,對(duì)魯恭辭別說(shuō):“我此次前來(lái),是要檢查你的政績(jī)的?;认x不犯縣境,這是我看到的第一個(gè)現(xiàn)象;愛(ài)護(hù)鳥獸,這是第二個(gè)現(xiàn)象;小孩也懷有仁愛(ài)之心,這是第三個(gè)現(xiàn)象。我久留只會(huì)打擾賢者。我將快速返回,把情況報(bào)告袁安?!?/p>

文言知識(shí)

徒。可解釋為”白白地“,還可解為”只“、”人“等。上文”久留徒擾賢者耳“中的”徒“,解釋為”只“、”只會(huì)“。又,”歹徒“、”匪徒“,這”徒“是指壞人。

985大學(xué) 211大學(xué) 全國(guó)院校對(duì)比 專升本 美國(guó)留學(xué) 留求藝網(wǎng)

溫馨提示:
本文【《魯恭治中牟》文言文原文意思翻譯】由作者教育大咖提供。該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,培訓(xùn)啦系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),若存在侵權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系管理員或作者進(jìn)行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系我站將及時(shí)刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報(bào)
Copyright @ 2024 培訓(xùn)啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有. 湘ICP備2022011548號(hào) 美國(guó)留學(xué) 留求藝