培訓啦 美文學習

詩經(jīng)中的經(jīng)典名句(大格局有涵養(yǎng)的名句 )

教培參考

教育培訓行業(yè)知識型媒體

發(fā)布時間: 2024年12月26日 21:58

?忘我大德,思我小怨。(《詩經(jīng)·谷風》)

譯:我的好處你全忘,專門記我小毛病。

人往往是有一點錯處,從前做過的好事就統(tǒng)統(tǒng)被抹殺掉了。

?匪面命之,言提其耳。(《詩經(jīng)·抑》)

譯:非但當面教導你,還拎你耳要你聽。

殷切教誨,就怕根本聽不進去。

?靡不有初,鮮克有終。(《詩經(jīng)·蕩》)

譯:萬事開頭講得好,很少能有好收場。

萬事開頭難,開了頭便要認認真真做完,不論做人做事,都要善始善終。

?子惠思我,褰裳涉溱。子不我思,豈無他士,狂童之狂也且?。ā对娊?jīng)·褰裳》)

譯:你若愛我想念我,趕快提衣蹚溱河。你若不再想念我,豈無別人來找我?你真是個傻小子??!

你若是想做什么事,就別拖泥帶水,再猶豫不決,便沒有機會了。

?人而無儀,不死何為?(《詩經(jīng)·相鼠》)

譯:做人如果沒威儀,不如早早就死去。

人若是不顧德行,不知禮義,實在是枉為人。

?如切如磋,如琢如磨。(《詩經(jīng)·淇奧》)

譯:學問切磋更精湛,品德琢磨更良善。

學習與研究離不開琢磨與切磋,唯有如此,才能精益求精。

?知我者,謂我心憂;不知我者,謂我何求。(《詩經(jīng)·黍離》)

譯:能夠理解我的人,說我是心中憂愁。不能理解我的人,問我把什么尋求。

人與人的悲喜不相通,不能奢求人人都了解你的心情,畢竟知己難求。

?人之多言亦可畏也。(《詩經(jīng)·將仲子》)

譯:鄰人毀讒讓我害怕。

三人成虎,流言蜚語往往比利箭傷人。

?高山仰止,景行行止。(《詩經(jīng)·車轄》)

譯:德如高山人景仰,德如大道人遵循。

有崇高德行的人使人仰望,以他為榜樣,雖不能及,但求進步。

?他山之石,可以攻玉。(《詩經(jīng)·鶴鳴》)

譯:他方山上有佳石,可以用來琢玉器。

借助外部的勢力,可以提高自己的見識,改正自己的錯誤。

?好樂無荒,良士休休。(《詩經(jīng)·蟋蟀》)

譯:正業(yè)不廢又娛樂,賢良之士樂悠悠。

不荒廢正業(yè)的同時,也要拿出時間來娛樂。

?士之耽兮,猶可說也。女之耽兮,不可說也。(《詩經(jīng)·氓》)

譯:男子若是戀上你,要丟便丟太容易。女子若是戀男子,要想解脫難掙離。

女子總是比男子更容易陷進感情之中,缺乏獨立性與理性。

?兄弟鬩于墻,外御其務。(《詩經(jīng)·棠棣》)

譯:兄弟在家會打架,遇上外侮共患難。

內(nèi)部有分歧很正常,但遇到外敵時大家仍能團結(jié)一致。

?不敢暴虎,不敢馮河。人知其一,莫知其他。(《詩經(jīng)·小旻》)

譯:不敢空手打虎去,不敢徒步過河行。人們只知這危險,不知其他災禍臨。

危險背后的隱患很難預計,因此為人處事必須謹慎。

?豈其食魚,必河之鯉?豈其取妻,必宋之子?(《詩經(jīng)·衡門》)

譯:難道想要吃鮮魚,定要鯉魚才可取?難道想要娶妻子,必得宋子才歡愉?

凡事未必非得要那最好的,但要最合自己心意的。

?高岸為谷,深谷為陵。(《詩經(jīng)·十月之交》)

譯:高岸竟然成深谷,深谷卻又變高峰。

世事無常,無論在高處還是低處,都要保持良好心態(tài)。

?我瞻四方,蹙蹙靡所騁。(《詩經(jīng)·節(jié)南山》)

譯:我站在車上瞻望四方風景,心頭茫然不知向何處馳騁!

天地如此寬廣,人難免覺得局促而無法施展。但不要害怕,天無絕人之路。

?言者無罪,聞者足戒。(《詩經(jīng)·關(guān)雎·序》)

譯:進言的人沒有罪過,聽的人足以引起警戒。

大膽提出觀點的人是無需承擔責任的,聽取意見的人即使不采納也應該引以為戒。

?投我以桃,報之以李。(《詩經(jīng)·抑》)

譯:人家送我一籃桃,我把李子來相報。

人需要懂得知恩圖報,禮尚往來。

?黽勉同心,不宜有怒。(《詩經(jīng)·谷風》)

譯:夫妻共勉結(jié)同心,不該動怒不相容。

經(jīng)營婚姻不易,夫妻之間應該同心協(xié)力,相互包容。

?既明且哲,以保其身。——《詩經(jīng)·烝民》)

譯:既明事理又聰慧,善于應付保自身。

能辨別善惡是非,保持理性,才能保全自身。

?予其懲,而毖后患。(《詩經(jīng)·小毖》)

譯:我必須深刻吸取教訓,作為免除后患的信條。

過去的錯誤并不可怕,吸取教訓,謹慎小心,防備后患。

?日就月將,學有緝熙于光明。(《詩經(jīng)·敬之》)

譯:日有所成月月進,日積月累得深造。

做什么事都別想著一步登天,每天都有所積累,才能一直精進。

?巧言如簧,顏之厚矣。(《詩經(jīng)·巧言》)

譯:巧言動聽如鼓簧,厚顏無恥行為卑。

花言巧語聽聽就算了,不可相信。

?相彼鳥矣,猶求友聲。矧伊人矣,不求友生?(《詩經(jīng)·伐木》)

譯:仔細端詳那小鳥,尚且求友欲相親。何況我們這些人,豈能不知重友情。

尋到志同道合的朋友不容易,要好好珍視友情。

?我生之初,尚無為;我生之后,逢此百罹。(《詩經(jīng)·兔爰》)

譯:在我幼年那時候,人們不用服兵役;在我成年這歲月,各種苦難竟齊集。

世事多變,生命無常,努力做好自己。

?永言配命,自求多福。(《詩經(jīng)·文王》)

譯:常思慮自己的行為是否合乎天理,以求美好的幸福生活。

多檢討自身,求助別人不如求助自己。

?飲之食之,教之誨之。(《詩經(jīng)·綿蠻》)

譯:讓他吃飽又喝足,教他通情又達理。

基礎(chǔ)的物質(zhì)條件具備以后,就該充實自己的精神了。

?今者不樂,逝者其亡。(《詩經(jīng)·車鄰》)

譯:趁現(xiàn)在快及時行樂吧,說不定哪天閉眼進了天堂。

人生苦短,及時行樂。

?哀哀父母,生我劬勞。(《詩經(jīng)·蓼莪》)

譯:可憐我的爹與媽,撫養(yǎng)我大太辛勞

父母之恩,難以回報。

?我躬不閱,遑恤我后。(《詩經(jīng)·谷風》)

譯:如今我自己不能保住,哪顧得了我的以后。

人生已如此艱難,尚且顧不上以后,先將眼前的事情處理好。

?百爾所思,不如我所之。(《詩經(jīng)·載馳》)

譯:你們考慮上百次,不如我親自跑一遍。

百般妙計,不如親身赴湯蹈火。

?各敬爾儀,天命不又。(《詩經(jīng)·小宛》)

譯:請各自重慎舉止,天恩不會再降臨。

指望外力與運氣都不是長久之計,重在自身。

?黽勉從事,不敢告勞。(《詩經(jīng)·十月之交》)

譯:盡心竭力做公事,辛苦勞煩不敢言。

用心做事,不夸大苦勞,不吹噓功勞。

?我心匪石,不可轉(zhuǎn)也。我心匪席,不可卷也。(《詩經(jīng)·柏舟》)

譯:我心并非卵石圓,不能隨便來滾轉(zhuǎn);我心并非草席軟,不能任意來翻卷。

認定的事情,就不會改變心意。

?蜉蝣之羽,衣裳楚楚。心之憂矣,於我歸處。(《詩經(jīng)·蜉蝣》)

譯:微弱蜉蝣在空中振翅飛舞,漂亮的外衣色彩鮮明奪目。嘆其生苦短我心溢滿憂傷,我將如何安排人生的歸宿?

人類渺小,人生短暫。

?出其東門,有女如云。雖則如云,匪我思存。(《詩經(jīng)·出其東門》)

譯:漫步城東門,美女多若天上云。雖然多若云,非我所思人。

周圍的誘惑很多,但心中早有堅持。

?豈不爾思?子不我即!(《詩經(jīng)·東門之墠》)

譯:哪會對你不想念,不肯親近只是你。

有時候并非做得不夠,只是付出未必有回報。

?信誓旦旦,不思其反。(《詩經(jīng)·氓》)

譯:海誓山盟猶在耳,哪料反目競成仇。

人都是善變的,一時美好不代表一世美好。

?且以喜樂,且以永日。宛其死矣,他人入室。(《詩經(jīng)·山有樞》)

譯:且用它來尋歡喜,且用它來度時日。一朝不幸離人世,別人得意進你室。

人生苦短,珍惜所擁有的,及時尋求快樂。

985大學 211大學 全國院校對比 專升本 美國留學 留求藝網(wǎng)

溫馨提示:
本文【詩經(jīng)中的經(jīng)典名句(大格局有涵養(yǎng)的名句 )】由作者教培參考提供。該文觀點僅代表作者本人,培訓啦系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲空間服務,若存在侵權(quán)問題,請及時聯(lián)系管理員或作者進行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來源于網(wǎng)絡用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡傳播權(quán)保護條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請聯(lián)系我站將及時刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報
Copyright @ 2024 培訓啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有. 湘ICP備2022011548號 美國留學 留求藝