教育情報(bào)員
關(guān)注教育信息,校園情報(bào)速遞
發(fā)布時(shí)間: 2025年01月06日 19:10
【文言文】
閩縣林琴南孝廉紓六七歲時(shí),從師讀。師貧甚,炊不得米。林知之,亟歸,以襪實(shí)米,滿之,負(fù)以致師。師怒,謂其竊,卻弗受。林歸以告母,母笑曰:“若心固善,然此豈束修之禮?”即呼備,赍米一石致之塾,師乃受。
【全文翻譯】
閩縣(今福建福州市)人林紓(字琴南,當(dāng)時(shí)是孝廉,明清時(shí)對舉人的稱呼)六七歲的時(shí)候,跟隨老師讀書。老師非常貧困,做飯沒有米。林紓知道后,急忙回家,用襪子裝米,裝滿了,背著送給老師。老師生氣了,說這是他偷來的,推辭不接受。林紓回來后告訴了母親,母親笑著說:“你這份心意固然是好的,但是這樣的方式(襪子裝米)難道是學(xué)生贈(zèng)送老師禮物的禮節(jié)嗎?”隨即讓人準(zhǔn)備,送一石米到私塾,老師于是接受了。
【注釋(字詞翻譯)】
林琴南孝廉紓(shū):林紓,字琴南,福建閡縣(今福州人)。近代文學(xué)家,尤以翻譯外國小說名世。孝廉,明清時(shí)對舉人的稱呼。
亟(jí):急忙。
束脩(修):本指十條干肉,后來通常指學(xué)生拜師或親友之間贈(zèng)送的禮物。
呼備:叫人準(zhǔn)備。
赍(jī):攜帶(送)。
從:跟隨。
實(shí):裝。
負(fù):背著。
謂:說。
卻:推卻。
乃:于是
固:本來
————————————————
附:《林琴南敬師》閱讀練習(xí)(供參考)
閩縣林琴南孝廉紓①六七歲時(shí),從師讀。師貧甚,炊不得米。林知之,亟②歸,以襪實(shí)米,滿之,負(fù)以致師。師怒,謂其竊,卻弗受。林歸以告母,母笑曰:“若心固善,然此豈束修③之禮?”即呼備④赍⑤米一石致之塾師乃受。
[注] ?①林琴南孝廉紓(shū):林紓,字琴南,近代文學(xué)家,尤以翻譯外國小說名世。孝廉,明清時(shí)對舉人的稱呼。②亟:急忙。③束修:本指十條干肉,后來通常指學(xué)生拜師或親友之間贈(zèng)送的禮物。④呼備:叫人準(zhǔn)備。⑤赍(jī):攜帶。
1.與文中“以襪實(shí)米”中“以”字意思相同的一項(xiàng)是(2分) ? ( ? ? ? ?)
A.徐噴以煙 ? ? ? ? ? ? ?B.以蟲草為林
C.可以為師矣 ? ? ? ? ? ?D.我以日始出時(shí)去人近
2.用“/”給文中畫波浪線的句子斷句。(2分)
即 呼 備 赍 米 一 石 致 之 塾 師 乃 受
3.用現(xiàn)代漢語翻譯文中畫橫線的句子。(2分)
若心固善,然此豈束修之禮
譯文: ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?
4.從文中可以看出林琴南是一個(gè)怎樣的人? (2分)
【閱讀練習(xí)答案】
1.A
2.即 呼 備 /赍 米 一 石 致 之 塾/ 師 乃 受
3.你的心地是善良的,但這能作為送給老師的禮物嗎?(或“你的想法本來是好的,但這能作為學(xué)生拜師的禮物嗎?”)
4.林琴南是一個(gè)心地善良的人。(尊敬老師的人)