培訓(xùn)啦 日語(yǔ)

學(xué)校讓做一段關(guān)于“初次見(jiàn)面”的日語(yǔ)對(duì)話,求大神幫著編一段,不用太難,8句左右就行~

教培參考

教育培訓(xùn)行業(yè)知識(shí)型媒體

發(fā)布時(shí)間: 2025年01月05日 15:25

2025年【日語(yǔ)】報(bào)考條件/培訓(xùn)費(fèi)用/專業(yè)咨詢 >>

日語(yǔ)報(bào)考條件是什么?日語(yǔ)培訓(xùn)費(fèi)用是多少?日語(yǔ)專業(yè)課程都有哪些?

點(diǎn)擊咨詢

學(xué)校讓做一段關(guān)于“初次見(jiàn)面”的日語(yǔ)對(duì)話,求大神幫著編一段,不用太難,8句左右就行~

A:初めまして、私はx(chóng)xです。よろしくお愿いします。
B:こちらこそ。私はx(chóng)xです。
A:xxさんはいつも図書(shū)館で勉強(qiáng)しますか?
B:いいえ、毎周の日曜日は図書(shū)館に行きますよ。
A:そうですか、一人ですか?
B:うんー、友たちがアルバイトしていますので。
A:じゃ、來(lái)周から君と一緒に行きませんか?
B:いいですよ。
瞎寫(xiě)著玩的,不知道語(yǔ)法對(duì)不對(duì)

2分鐘左右日語(yǔ)情景對(duì)話有哪些?

00
00先生:あっ、山田君(やまだくん)、ちょうどいいところに。

00學(xué)生:はい、なんでしょうか。
000000
00先生:前(まえ)に、研究(けんきゅう)に役立(やくたち)ちそうな所(ところ)でバイトをしたいって言って(いって)たよね。

00學(xué)生:はい。

00先生:実(じつ)は、私(わたし)の知り合い(しりあい)の先生(せんせい)が、調(diào)査(ちょうさ)を手伝って(てつたって)くれる人を探(さが)してるんだけど、山田君(やまだくん)、どうだろう?

00學(xué)生:あー、ありがとうございます。でも、あのー、お話(はなし)は大変(たいへん)ありがたいんですが、実(じつ)は、今月(こんげつ)から、先輩(せんばい)の職場(chǎng)(しょうくば)でアルバイトをさせていただいているんです。

00先生:そうなの?

00學(xué)生:先生(せんせい)にも、お知(し)らせしようと思って(おもって)いたんですが、ちょっと忙(いそが)しくて、ご連絡(luò)(れんらく)するのを忘(わす)れていました。申(も)し訳(わけ)ありません…。

00先生:うんー、でも、それは良(よ)かったね。

00學(xué)生:ありがとうございます。

00先生:そうかー、殘念(ざんねん)だな。いい話(はなし)なんだけどね。そのアルバイトは毎日(まいにち)なの?周(しゅう)に何回(なんかい)か、他(ほか)のところに行(い)くのは難(もず)しいかな。

00學(xué)生:アルバイトは毎日(まいにち)じゃないんですが、今年(おとし)修論(しゅうろん)を書(shū)(か)かなくてはなりませんし、少し時(shí)間(じかん)に余裕(よゆう)を持って(もって)おきたいんです。先生(せんせい)に、せっかくお?dú)萸菠ぃà工ぃ─い郡坤い郡韦?、お応(おた)えできなくてすみません。あ、そういえば?br>
00先生:誰(shuí)(だれ)かいる?

00學(xué)生:M1の田中さん(たなかさん)も、同(おな)じようなバイトを探(さが)していました。

00先生:ああ、田中さん(たなかさん)…。興味(きょうみ)あるかな。ちょっと話し(はなし)ておいてもらえるかな。

00學(xué)生:はい、ちょうどこれから會(huì)いますので、話し(はなし)てみます。後(のち)ほど、ご連絡(luò)(れんらく)いたします。メールでよろしいですか。

00先生:いいですよ。

00學(xué)生:色々(いろいろ)ありがとうございました。では、失禮(しつれ)いたします。
00
對(duì)話翻譯:
00老師 啊,山田。正好找你呢。
00學(xué)生 哦,什么事?
00老師 以前你說(shuō)過(guò),想找一個(gè)能在研究方面起點(diǎn)作用的地方打工對(duì)吧!
00學(xué)生 是的。
00老師 實(shí)際上,我認(rèn)識(shí)的一個(gè)老師正在找人幫忙作調(diào)查工作呢,山田你怎么樣?
00學(xué)生 是啊,謝謝您了。可是,嗯……真是十分難得的機(jī)會(huì)啊。實(shí)際上從這個(gè)月起我已經(jīng)在前輩工作的地方開(kāi)始打工了。
00老師 是嗎?
00學(xué)生 本來(lái)打算告訴老師一聲的,有點(diǎn)忙就忘記(告訴)了。實(shí)在對(duì)不起了……。
00老師 哦,可是那也不錯(cuò)嘛!
00學(xué)生 謝謝。
00老師 是啊,有點(diǎn)可惜呀。多么好的一個(gè)機(jī)會(huì)啊。你打的那份工需要每天都去嗎?一周有幾天去別地方不行嗎?(有困難嗎?)
00學(xué)生 打工雖然不是每天都去,但是今年還要寫(xiě)修士論文什么的,打算給自己留點(diǎn)富余時(shí)間。辜負(fù)了老師的一片好意,實(shí)在是對(duì)不起了。啊!好象……
00老師 有誰(shuí)能去嗎?
00學(xué)生 M1的田中,他也在找同樣的工作。
00老師 啊,田中……。不知他感不感興趣。你能跟他說(shuō)一下嗎?
00學(xué)生 好的?,F(xiàn)在正好去見(jiàn)他,我和他說(shuō)一聲。過(guò)會(huì)兒給您回信兒。發(fā)eMail可以嗎?
00老師 行啊。
00學(xué)生 多謝您了,那么我就告辭了。

編一段日語(yǔ)對(duì)話 主題是有日本友人來(lái)學(xué)校參觀 帶他們參觀

學(xué)生:いらっしゃいませ。
日本人:どうも。
學(xué)生:~と申します。これからご案內(nèi)いたします。
日本人:じゃ、よろしくお愿いします。
學(xué)生:行きましょう。
~~~
學(xué)生:目の前の建物は図書(shū)館です。ここで私たちは本を読んだり借りたりします。
日本人:立派ですね。
~~~
學(xué)生:ここは食堂です。料理があまりおいしくないですが、やすいです。
日本人:ほんとうですか?じゃ、よく外食しますか。
學(xué)生:あまりしません。高いですから。
~~~
日本人:今日は楽しかったです。どうもありがとうございました。
學(xué)生:いいえ、私も楽しかったです。

幫忙寫(xiě)兩段日語(yǔ)短對(duì)話,寫(xiě)得好追加30分

1.私「あの、急用があって、自転車が必要だけど、貸してくれる?」
友達(dá)「毎日乗って學(xué)校に來(lái)るので、今日も~~」
私「え~~そんなぁ~~ほしいよ~~貸して~~」あ
友達(dá)「それはちょっと~~」
2.私「あの、すみません。ゴミが家の前に散らしてるけど、ゴミをちゃんと片付けなさい!」
隣さん「はい、すみません。引越したばかりなので、ゴミの日がまだ分からなくて~~」
私「それでも人の門前でゴミを舍てないでください、困ります!」
隣さん「はい、ほんとにもしわけございません。今后気をつけます!」
私「分かってくれればいいけど」

編一段兩人初次見(jiàn)面時(shí)的對(duì)話 【日語(yǔ)】的 本人初學(xué)日語(yǔ)需要大家多多幫忙啊~

A:始めまして、私は王と申します。どうぞよろしくお愿いします。
B:始めまして、私は趙と申します。こちらこそ、よろしくお愿いします。
A:趙さんは中國(guó)人ですか。
B:はい、私は中國(guó)人です。王さんも中國(guó)人ですか。
A:いいえ、私は韓國(guó)人です。でも、親が中國(guó)に仕事しています。
B:あ、そうですか。中國(guó)のどこにいますか。
A:上海です。趙さんは?
B:私は北京から來(lái)ました。

向各位大佬請(qǐng)教 用日語(yǔ)寫(xiě)一個(gè)對(duì)話,要求是早上看了新聞,到了學(xué)校,有的同學(xué)沒(méi)看電視,向班里講述新聞內(nèi)容

A:Bお早うございます、朝のテレビニュースは見(jiàn)ましたか?
B:いいえ、A君は?
A:ええ、見(jiàn)ましたよ、昨日の夜、ひどい交通事故が起こりました、十人も死んだそうですよ。
B:へ?本當(dāng)ですか?ひどいな~~
樓下、今回はいいのか、ただちょっと短いだけだと思う
短?那就再來(lái)個(gè)長(zhǎng)的。
A:お早うございます。
B:おはよう。
A:先生、今朝のニュースを語(yǔ)覧になりましたか。
B:いいえ、今朝は忙しくて、ニュースを見(jiàn)る暇がありませんでした。
A:先生の書(shū)かれた本のことがニュースに出ていました。
B:そうですか。あの本は、生物學(xué)の研究をなさった三菱先生のことを書(shū)いたものです。
A:昨年なくなったあの三菱先生のことですね。
B:ええ。
A:先生は今どこへいらっしゃいますか。
B:學(xué)校へ行きます。
A:お荷物は重そうですね。お持ちしましょう。
B:どうもありがとう。
今回はどう?俺の教科書(shū)からの會(huì)話です。

用日語(yǔ)編一段2人對(duì)話、2~3分鐘左右、關(guān)于在學(xué)?;蛘叱鞘杏惺裁蠢Щ蟮氖?、然后進(jìn)行解決

我把別人求翻譯然后我給翻了的對(duì)話直接稍微改改貼上來(lái)...是個(gè)真實(shí)存在過(guò)的對(duì)話
A:卡扣 怎么說(shuō)?高手們 幫幫忙
B:なんだ?
A: 比如說(shuō) 腰帶上卡的扣..
B:腰帶怎么說(shuō)
A:帯...ベルト
B:卡扣呢?
A:ボタン?
A:ジャック?
B:ボタン只是指扣子...
A:サッシュリボン
A:還是按鍵吧
A:哪個(gè)意思更接近呢?
B:ベルトだったらバックル
A:これだ
B:大的那種,需要卡鉗鎖緊的叫 ??????????
A:バックルがいい
A:バックル日【バックル】【baqkuru】[服飾]皮帶扣 (英) buckle
B:ごめん ベルトの話かぁ,てっきり 機(jī)械部品の話だと思ってた,ごめんごめん
B:ベルトなら チャックのほうがいいじゃないの?バックルって言うと分からない日本人もいるじゃない?
A:あぁ~でもチャックって言うと拉鎖
B:日本人なら大體わかるはず
B:バックル,バックルのバックルが回るぅ~
A:有難うございます。

我們選修課要考試了,請(qǐng)各位幫我找一篇日語(yǔ)對(duì)話,要8個(gè)人的對(duì)話,簡(jiǎn)單一點(diǎn)。

自編,純手打,不要糾結(jié)名字哈www
春子(はるこ):そういえば、暑(あつ)いですね!もうすぐ夏休(なつやす)みですね。
和也(かずや):そうそう、夏(なつ)と言(い)えば、やっぱりアイスクリームのことですよね。
仆(ぼく)はスイカの味(あじ)のアイスクリームが大好(だいす)きです、春子さんは?
春子(はるこ):私(わたし)はあまりアイスクリームを食(た)べませんが、果物(くだもの)の方(ほう)が好(す)きです。
苺(いちご):本當(dāng)(ほんとう)に春子らしいですね、夏休(なつやす)みが來(lái)(つ)る前(まえ)にちゃんと頑張(がんば)らなければならないですよ。
莉奈(りな):ですよね、期末(きまつ)テストまだ受(う)けていないですか。
ジャック:私(わたし)の學(xué)校(がっこう)にはもう終(お)わりましたよ。
ジョン:いいな、羨(うらや)ましいです
玲奈(れいな):ジャックさんって、いいね。きっとノンビリしていますね。
翼(つばさ):あっ、もうすぐ授業(yè)(じゅぎょう)が始(はじ)まりますから、席(せき)に戻(もど)りましょう。

學(xué)生新年去老師拜訪的日語(yǔ)對(duì)話

新年祝詞:
新年(しんねん)あげましておめでとうございます。
これからもご教授(きょうじゅ)のほど、よろしくお愿いいたします。
送禮:
これはほんの気持ちですが、どうぞお受け取りになってください。
招待:
A:どうぞお入りください
or あがってください。
請(qǐng)進(jìn)
B:お邪魔します。
A:お飲み物はいかがですか。(你要喝些什么)
B:どうぞおかまいなく(您不必客氣)
or じゃお茶でもお愿いできますか。(請(qǐng)給我一杯茶)
A:粗茶(そちゃ)です。
B:ありがとうございます。

985大學(xué) 211大學(xué) 全國(guó)院校對(duì)比 專升本

溫馨提示:
本文【學(xué)校讓做一段關(guān)于“初次見(jiàn)面”的日語(yǔ)對(duì)話,求大神幫著編一段,不用太難,8句左右就行~】由作者教培參考提供。該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,培訓(xùn)啦系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),若存在侵權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)及時(shí)聯(lián)系管理員或作者進(jìn)行刪除。
我們采用的作品包括內(nèi)容和圖片部分來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶投稿,我們不確定投稿用戶享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系我站將及時(shí)刪除。
內(nèi)容侵權(quán)、違法和不良信息舉報(bào)
Copyright @ 2024 培訓(xùn)啦 All Rights Reserved 版權(quán)所有. 湘ICP備2022011548號(hào) 美國(guó)留學(xué) 留求藝