"她" 用各國語言翻譯
日語:彼女は
俄語:она
德語:sie
法語:elle
意大利語:lei
西班牙語:Ella
韓語:???
瑞典語:hon
PS題主我覺得瑞典語和西班牙語好可愛?。?!
意大利語基礎(chǔ)請教
lei是“她”;lui是“他”這兩個(gè)是做主語的。
te是“你”是做賓語的。
tu是“你”是做主語的。
樓上的那個(gè)句子寫錯(cuò)了,應(yīng)該是“l(fā)ei è bassa,lui è alto”不能用basso因?yàn)橹髡Z已經(jīng)很明確是“女她了”,形容詞要發(fā)生性數(shù)的變化。
有什么問題可以繼續(xù)問我,我是杭州語泉,意大利語楊老師。
意大利語中如何根據(jù)第三人稱相應(yīng)的動詞變位確訂他(他們)還是她(她們)
從動詞單三的變位是無法區(qū)分性別的,“他(他們)”或者“她(她們)”,相應(yīng)的謂語動詞的形式是一樣的。
sarà una persona buona,沒有上下文是無法判斷這個(gè)ta的性別的,buona的陰陽性是跟著單詞persona變的,與主人公的性別無關(guān)。
在意大利語中l(wèi)ui是什么意思???和Lei有什么區(qū)別???
lui是【他】的意思,lei是【她】的意思。兩個(gè)單詞一般用于賓語中,因?yàn)橛糜谥髡Z時(shí)一般用egli為【他】,而ella為【她】,但口語中有時(shí)候不分區(qū)別,兩種狀況都用lui或lei。
還有疑惑可以追問我。望采納( ^_^ )
985大學(xué) 211大學(xué) 全國院校對比 專升本